тебя кожу живьём — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебя кожу живьём»
тебя кожу живьём — skin you alive
Зигфрид с тебя кожу живьем сдерет.
Siegfried's going to skin you alive.
Они получат от тебя столько человек из пятой колонны, сколько смогут, а потом они сдерут с тебя кожу живьём.
They're gonna get as many fifth column out of you as they can, and then they're gonna skin you alive.
тебя кожу живьём — другие примеры
Я с тебя кожу живьем сдеру!
I'm going to flay you alive!
Я должен содрать с тебя кожу живьем!
I should flay you alive!