тебя злит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебя злит»

тебя злитpisses you off

— Что тебя злит?
— What pisses you off?
Если кто-то тебя злит, ты бьешь его.
Anyone pisses you off, you smack them.
Что тебя злит?
What pisses you off?
Она пришла ко мне, не к тебе. И это тебя злит.
She came to me, not you, and that's got you all kinds of pissed off.
Почему ты не сказала нам, что тебя злит?
WHY DIDN'T YOU TELL US WHAT'S PISSING YOU OFF ?
advertisement

тебя злитyou angry at

Что тебя злит?
Who are you angry at?
Кто тебя злит?
Who are you angry at?
Послушай, Марк, Я понимаю, как сильно это тебя ранит, и как тебя злит.
Look, Mark, I knew how much this would hurt you, how angry you'd be.
Разве тебя это не злит? Видишь? Это и в правду тебя злит.
doesn't that make you angry? See?
Уверен, в твоей жизни найдётся много вещей, которые тебя злят.
I'm sure you can find lots of things in your life... that you can be angry about.