тебя больше не потревожит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебя больше не потревожит»

тебя больше не потревожитnever bother you again

Прочти это, и если и тогда не захочешь со мной говорить, я тебя больше не потревожу.
Just read this. If you still don't want to talk to me, then I'll never bother you again.
Тогда мы заберём её домой и никогда тебя больше не потревожим.
Then we'll take her home and never bother you again.
advertisement

тебя больше не потревожитbe bothering you again

что эта женщина тебя больше не потревожит.
He doesn't think that woman's going to bother you again.
Думаю, он тебя больше не потревожит.
I don't think he'll be bothering you again.
advertisement

тебя больше не потревожит — другие примеры

— Потом я тебя больше не потревожу. — Нет!
Only once.
Я тебя больше не потревожу.
I won't harm you anymore.
Этот человек никогда тебя больше не потревожит.
That man won't ever bother you again.
А ты больше не потревожишь меня.
And you will no longer bother me.