тебе нужно научиться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебе нужно научиться»

тебе нужно научитьсяyou need to learn to

Тебе нужно научиться проводить выходные.
You need to learn to take a day off.
Тебе нужно научиться любить свой рояль.
You need to learn to love your own piano more.
Тебе нужно научиться жить на свободе самостоятельно.
You need to learn to live off the grid by yourself.
Тебе нужно научиться радоваться жизни.
You need to learn to enjoy yourself.
Тебе нужно научиться ждать, Филлип, хорошо?
You need to learn to wait, Phillip, okay?
Показать ещё примеры для «you need to learn to»...
advertisement

тебе нужно научитьсяyou have to learn to

Если ты хочешь поймать убийцу, Эзри, тебе нужно научиться думать как он.
If you want to catch a killer, Ezri, you have to learn to think like one.
Тебе нужно научиться прощать...
You have to learn to forgive yourse...
Тебе нужно научиться жить с этим.
You have to learn to live with it.
Тебе нужно научиться принимать ее недостатки.
You have to learn to accept her flaws.
Ну, тебе нужно научиться.
Well, you have to learn.
Показать ещё примеры для «you have to learn to»...
advertisement

тебе нужно научитьсяyou gotta learn to

Тебе нужно научиться проигрывать достойно.
You gotta learn to be a graceful loser.
Баттерс, тебе нужно научится отдыхать.
Butters, you gotta learn to chill.
Тебе нужно научиться расслабляться.
You gotta learn to relax.
Но тебе нужно научиться контролировать это.
But you gotta learn to control it.
Иногда... Тебе нужно научится любить того, кто рядом.
You know, sometimes you gotta learn to love what's good for you.
Показать ещё примеры для «you gotta learn to»...
advertisement

тебе нужно научитьсяyou must learn to

Тебе нужно научиться выбирать между хорошим и плохим, хорошим и плохим?
You must learn to choose — between right and wrong.
Тебе нужно научиться управлять ими.
You must learn to control it.
Тебе нужно научиться ее закапывать. как кошка, Так никто не узнает, что ты настолько в себе сомневаешься.
You see, you must learn to bury it, like a cat, so that no one will know that you question yourself like this.
И все же, чтобы противостоять его силе, тебе нужно научиться контролировать свою собственную силу.
Yet in order to confront its power, you must learn to control your own.
Я твоя мать и очень тебя люблю, но тебе нужно научиться владеть собой. Иначе тебе не миновать проблем, более неприятных, чем этот случай.
I'm your mother, and I love you very much, but you must learn to control your temper, or you'll end up in worse trouble than this.
Показать ещё примеры для «you must learn to»...