тебе нотацию — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «тебе нотацию»
тебе нотацию — lecture you
Ты меня извини, не хочу читать тебе нотации,
I'm sorry... I don't want to lecture you, but
Не хочу читать тебе нотации, но помнишь, что я говорил раньше?
I don't want to lecture you, but do you remember what I said earlier?
Мне приходится идти сюда и читать тебе нотацию про ответственность и честь, и прочую ерунду, о которой я не хочу говорить.
I got to come down here and lecture you about responsibility and honor and crap I really don't want to be lecturing you about.
— Но ты сегодня патрулируешь со мной, я не буду читать тебе нотации или говорить, что делать, но я прослужил уже шесть лет.
But you're riding with me today, so I'm not gonna lecture you or tell you what to do, but I got six years on the job.
Я сейчас не буду читать тебе нотации.
I'm not gonna lecture you right now.
Показать ещё примеры для «lecture you»...
advertisement
тебе нотацию — preach to you
Слушай, не хочу читать тебе нотаций, но если бы я был на твоём месте, я бы сказал ей правду.
Look, I don't want to preach to you, but if I were in your shoes, I'd tell her the truth.
Слушай, я не хочу читать тебе нотаций, но -
I'm not going to preach to you -
Я тут не для того, чтобы читать тебе нотации, Кэролайн.
I'm not here to preach to you, Caroline.
Слушай, я не собираюсь читать тебе нотации, но в прошлом году, когда у меня была травма, все пошло наперекосяк, причина по которой я справился была в Доусон. Я попросил ее о помощи.
Look, I'm not one to preach to anybody, but last year, after my injury, when things went South, the reason I made it through is because I went to Dawson and asked for help.
Я не читаю тебе нотации о честности
I am not preaching to you about integrity.