тебе голову оторву — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «тебе голову оторву»

тебе голову оторвуrip your head off

— Я тебе голову оторву!
I'll rip your head off!
Я тебе голову оторву!
I'll rip your head off!
Если бы Рэй был там, он бы тебе голову оторвал, приятель.
If Ray had been here he'd have ripped your head off.
advertisement

тебе голову оторвуtear your head off

Да я тебе голову оторву за это, Дениел.
Because i'll tear your head off, daniel.
Если при нём упомянуть имя Майкла, он тебе голову оторвёт.
YOU EVEN MENTION MICHAEL'S NAME, HE'LL TEAR YOUR HEAD OFF. YEAH?
advertisement

тебе голову оторвуyour head

— Если ты её тронешь, я тебе голову оторву!
— I'll cut your head off.
Беги куда хочешь, но вечером я тебе голову оторву!
Go, but tonight I'll pull off your head!
advertisement

тебе голову оторву — другие примеры

Иначе, я тебе голову оторву!
Shut up! Before I knock you silly!
Тебе голову оторвут напрямую.
You'll get your head blown off direct.
Ну все, задница. Сейчас я тебе голову оторву.
Right, you little shit, I'm going to smash your head in.
Еще хоть раз... Хоть раз — и я тебе голову оторву. Дрянь такая!
If I catch you one more time, I'll fuck you up real bad.
Говори, или я тебе голову оторву!
Talk or I'll punch your head off!
Показать ещё примеры...