твёрдо верю — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «твёрдо верю»

твёрдо верюfirm believer

Мистер Лютер твердо верит в правду и справедливость, мис Лэйн Мис Лэйн.
Mr. Luthor is a firm believer in truth and justice, Miss Lane.
И я ... твердо верю, что каждый заслуживает начать с нуля.
And I am a... firm believer that everyone deserves a fresh start.
— Значит, он или твёрдо верит в науку или...
So he's either a firm believer in science or...
Я твердо верю в три принципа — чтение телепрограммы, письма на телевидение и подписка на телепрограмму.
Well, I've always been a firm believer in the three «Rs»-— reading TV Guide, um... writing to TV Guide and renewing TV Guide.
Я твердо верю в частную жизнь.
I'm a firm believer in having a private life.
Показать ещё примеры для «firm believer»...
advertisement

твёрдо верюfirmly believe

А сейчас я твердо верю, что вакуум существует, даже если наши умы отвергают этот факт.
And yet, I firmly believe that the vacuum exists, even if our minds reject this fact.
Я твердо верю в победу Германии и фюрера.
I firmly believe in victory for Germany and the Fuhrer.
— Я твёрдо верю, что нам ещё предстоит взломать код общения большинства животных.
Now, I firmly believe that we have yet to crack the code of most animal communication.
Но я твердо верю...
But I firmly believe...
Хотя я твёрдо верю что этот психопатический дуэт Номера Пять и Номера Шесть и есть убийцы...
Even though I firmly believe the psychotic twin duo of Number Five and Number Six are the killers...
Показать ещё примеры для «firmly believe»...
advertisement

твёрдо верюbelieve

— Дальше. — Учитывая 40-процентный рост потребности в энергии в течение еще 20 лет, мы твердо верим, мистер Шу, что «Бабако Солар» это безусловный выбор.
— So, with the world energy demand growing 40% in the next 20 years, we at Church believe, Mr. Xu, that Babaco Solar is a cutting-edge no-brainer.
Для того, чтобы выиграть, вы должны твердо верить, что вы уже выиграли.
In order to win, you have to believe you have already won.
Я привык к этой работе и я твердо верю, что если буду упорно трудиться я буду вознагражден карьерным ростом.
I'm used to this job and I deeply believe if I work hard I'll be rewarded with career advancements
Разница одна. Они твердо верят, что можно убивать безнаказанно.
The only difference is they fight for a belief which allows them to kill without restraint.
Но я твердо верю, что иногда... сказанное в нужный момент... слово или эмоциональная реакция... даже простое прикосновение, могут излечить.
But I have always held to the belief that there are times... When the right... word or emotion... a single touch, might heal.
Показать ещё примеры для «believe»...