твёрдая поверхность — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «твёрдая поверхность»

твёрдая поверхностьhard surface

Соприкосновение парализованных участков тела с твёрдой поверхностью ванной приводит к уничтожению клеток крови в некоторых местах контакта.
The dead weight of your body against the hard surface of the bath killed the blood cells in certain contact points.
Согласно микротрещинам на затылочной части Кёрта ударили пока его голова была на твердой поверхности.
Corresponding microfractures to the posterior cranium indicate that Kurt was hit while resting his head on a hard surface.
Я полагаю, когда пуля ударяется о стекло, которое является твердой поверхностью, она деформируется и затем просто тормозит внутри трех книг позади.
Well, I guess that means that when the bullet hits the window, Which is a hard surface, It deforms and then just gets absorbed into the back three.
Пуля ударила в твердую поверхность за выходным отверстием, вследствие чего частицы полетели в обратном направлении.
The bullet struck a hard surface upon exit, causing the particulates to... propel backward.
Твердая поверхность выравнивает позвоночник.
A hard surface aligns the vertebrae.
Показать ещё примеры для «hard surface»...
advertisement

твёрдая поверхностьsolid surface

Это кровавое пятно у нее на спине указывает что она истекла кровью на твердой поверхности.
This bloodstain to her back indicates she bled out on a solid surface.
Раны глубокие, следовательно, он находился на твердой поверхности.
The wounds were deep, so he was located on a solid surface.
Эта планета состоит из газа, на ней нет твердой поверхности, на которую можно приземлиться.
Jupiter itself is a very gassy planet. It's made of gas. So you... would not have a solid surface on which to land and walk around.
Они ютятся вокруг Солнца, почти не имея собственного внутреннего тепла, крошечные планеты с твёрдой поверхностью. Одна из них — красивая голубая планета под названием Земля.
They huddle about the sun with almost no internal heat of their own tiny places with solid surfaces one of which is a blue and pretty world called Earth.
И странная красота этой ледяной планеты затрудняет понимание того, что это одна из самых безрадостных твердых поверхностей во всей известной нам галактике.
And the strange beauty of this ice planet can make it difficult to realise that it is one of the bleakest solid surfaces in the known galaxy.
Показать ещё примеры для «solid surface»...