твоё отношение ко мне — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «твоё отношение ко мне»

твоё отношение ко мнеyou treat me

Меня напрягает твоё отношение ко мне.
It's-it's with how you treat me.
Твое отношение ко мне.
How you treat me.
А в твоем отношении ко мне.
It's about how you treat me.
Потому что я не принимаю твоего отношения ко мне.
"Because you know I don't appreciate how you treat me.
advertisement

твоё отношение ко мнеhow you feel about me

И это не изменит твоего отношения ко мне
It doesn't change the way you feel about me.
Стив, я знаю твое отношение ко мне и к корпорации.
Steve, I know how you feel about me and about my organization.
advertisement

твоё отношение ко мне — другие примеры

Ты спросила, а я рассказал, хоть и знал, что это изменит твоё отношение ко мне.
You asked me and I told you even though I-I knew it would change the way you saw me.
Я говорю, что люблю тебя, а твое отношение ко мне меня печалит.
Your attitude grieves me.
Ядумаю,чтодолженсказатьтебе, дажееслиэто изменит твое отношение ко мне.
I felt I had to tell you this even though it might change your feelings for me.
Невзирая на твое отношение ко мне, она может дать нам все ответы.
Regardless of what you think of me, it could hold all the answers.
Это отражает твоё отношение ко мне?
Is that a reflection of the regard in which you hold me?
Показать ещё примеры...