твоё мнение — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «твоё мнение»

«Твоё мнение» на английский язык переводится как «your opinion».

Варианты перевода словосочетания «твоё мнение»

твоё мнениеyour opinion

Мы бы хотели знать твоё мнение обо всём этом.
Lisky would like to know your opinion.
Мне нужно знать твоё мнение.
I need to know your opinion.
Я хочу знать твое мнение.
Come here. I need your opinion.
— Да, моя дорогая сестра. твоё мнение очень важно для меня.
Yes, my dear sister. Your opinion is very important to me.
Я хочу узнать твоё мнение.
Go on, say something. I want your opinion.
Показать ещё примеры для «your opinion»...
advertisement

твоё мнениеyou think

Посмотри, каково твое мнение?
See what you think.
— Каково твое мнение, Гомер?
— What do you think, Homer?
Те деревенские лапти, которые, по твоему мнению, подходят ко всему.
Those little clunky Amish things you think go with everything.
Откуда, по твоему мнению, они берут такую силу?
Where do you think that power comes from?
На этот раз. Честное слово, я прислушаюсь к твоему мнению.
And this time I swear I will pay attention to what you think.
Показать ещё примеры для «you think»...
advertisement

твоё мнениеyour mind

Ну— Что изменило твое мнение?
Well— What changed your mind?
* И нет здесь ничего, что оспорило бы твоё мнение
* And though there's nothing much to challenge your mind here
Я уверен, что есть что-то, что я могу сделать, чтобы изменить твое мнение.
I'm sure there must be something I can do to change your mind.
Я думаю что он попробует ещё как-то изменить твоё мнение.
I think he'd try anything to change your mind.
— Это твое мнение, парень?
— Are you out of your mind man?
Показать ещё примеры для «your mind»...