твоя жизнь в опасности — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «твоя жизнь в опасности»
твоя жизнь в опасности — your life is in danger
Беги! Твоя жизнь в опасности!
Your life is in danger!
Марла, твоя жизнь в опасности.
Your life is in danger.
Я думаю твой жизнь в опасности, идиот!
I think your life is in danger, you idiot.
Меган, если этот парень ради тебя готов на убийство, тогда и твоя жизнь в опасности.
Megan, if this guy is willing to kill for you, then--then your life is in danger too.
Твоя жизнь в опасности.
Your life is in danger.
Показать ещё примеры для «your life is in danger»...
advertisement
твоя жизнь в опасности — your life's in danger
— Твоя жизнь в опасности.
— Your life's in danger.
Послушай, друг. Извини за резкость, но твоя жизнь в опасности.
Look, man, I'm sorry for being blunt, but your life's in danger.
— О нет, нет... — ... что твоя жизнь в опасности, я отдам приказ.
Oh, no, no. ..your life's in danger, I give the order.
Твоя жизнь в опасности, а ты что?
Your life's in danger and what did you do?
— Твоя жизнь в опасности!
Your life's in danger!
Показать ещё примеры для «your life's in danger»...