твоим энтузиазмом — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «твоим энтузиазмом»

твоим энтузиазмомyour enthusiasm

Учителя восхищает твой энтузиазм.
Your teacher admires your enthusiasm.
Я помню, мне даже приходилось несколько раз остужать твой энтузиазм.
In fact, I remember having to restrain your enthusiasm on several occasions.
Слушай, я ценю твой энтузиазм.
Look, I appreciate your enthusiasm.
Обожаю твой энтузиазм.
I love your enthusiasm.
Каждая страница прямо-таки лучится твоим энтузиазмом.
Your enthusiasm for the project just leaps off the page.
Показать ещё примеры для «your enthusiasm»...

твоим энтузиазмомyour passion

Гомер, мне нравится твой энтузиазм.
Homer, I love your passion.
Привет, я только хотел тебе сказать, что восхищаюсь твоим энтузиазмом.
Hi, I just wanted to tell you that I really admire your passion.
Сколько бы я ни ценил твой энтузиазм и такие тщательные исследования, все же, мне кажется, это... немного слишком.
As much as I appreciate your passion, and obviously, diligent research, I just think this is... a little too much.
Я уважаю твой энтузиазм и обязательность.
I respect your passion and commitment here.
Прекрасно, Нейт, я дорожу твоим энтузиазмом.
AII right, we appreciate your passion, but--
Показать ещё примеры для «your passion»...