танцевальный — перевод на английский

Варианты перевода слова «танцевальный»

танцевальныйdance

Дамы и господа, только что начался самый оригинальный танцевальный конкурс... В истории.
Ladies and gentlemen, we have just begun the most original dance contest ever.
Позже, я была в городе, занимаясь кое-какими делами, и так получилось, что я проходила рядом с танцевальным залом.
Later, I was in the city attending to some legal things, ... and I happened to pass the dance hall.
Танцевальной терапии?
Dance therapy?
Танцевальный зал.
— The dance hall.
Я помню, как они выиграли танцевальный конкурс в Салине.
I remember when they won the dance contest in Salina.
Показать ещё примеры для «dance»...
advertisement

танцевальныйballroom

Роберт Кеннеди был застрелен в том танцевальном зале.
Robert Kennedy was shot in that ballroom.
У него была студия в углу танцевального зала но он потерпел неудачу в попытках стать художником.
He kept a studio in the corner of the ballroom but had failed to develop as a painter.
Леди Базерст отделывает танцевальный зал в французском стиле.
Lady Bathurst is redecorating her ballroom in the French style.
Взгляни на свои трофеи, король танцевального пола.
Look at all your trophies, the king of the ballroom.
— В танцевальном зале.
— The ballroom.
Показать ещё примеры для «ballroom»...
advertisement

танцевальныйdance-off

И... смотрю у нас тут танцевальное соревнование!
And... it looks like we have a dance-off!
О, Боже, настоящая танцевальная дуэль!
Oh, my God, a real dance-off!
Танцевальная дуэль!
Dance-off!
Старое доброе танцевальное состязание.
Good old-fashioned dance-off.
Танцевальная битва?
— Is it a dance-off?
Показать ещё примеры для «dance-off»...
advertisement

танцевальныйdance recital

Это было танцевально шоу.
It was a dance recital.
У её дочери сегодня танцевальное выступление.
Her daughter has a dance recital tonight.
Звезды и полосы навсегда один из моих танцевальных номеров.
Stars and Stripes Forever routine for my dance recital.
Они возвращались с танцевального представления.
They were returning from a dance recital.
Эй, это в честь танцевального концерта Кейт и она была бы рада видеть тебя там.
Hey, those are for Katie's dance recital and she'd love to see you there.
Показать ещё примеры для «dance recital»...

танцевальныйdance moves

И Генри, я только начал тебя узнавать, но я был впечатлён твоими танцевальными па вчера вечером на танцплощадке.
And Henry, I was only starting to get to know you, but I was impressed with the dance moves last night on the dance floor.
Но на этот раз мои милые танцевальные движения не помогут мне победить их.
Only this time, my sweet dance moves aren't going to be enough to win them over.
Да ладно тебе, споем пару песен, может быть изобразим несколько танцевальных па.
Come on, we're gonna sing some songs, maybe bust out a few dance moves.
Потому что она зарегистрировала авторские права на танцевальные движения, она условный владелец прав, это значит, если судья будет на ее стороне, вы должны будете заплатить $100,000 за каждое платное выступление.
Because she registered the copyright to the dance moves, she's the presumptive rights holder, which means that if the judge sides with her, you could pay $100,000 for every time you've performed that dance for a paying audience.
Ладно, буду держать всех в курсе дела, продолжайте работать над своими танцевальными па.
Okay, so I'll keep everyone updated, and keep working on your dance moves.
Показать ещё примеры для «dance moves»...

танцевальныйdancehall

Танцевальный зал Ритц.
The Ritz Dancehall.
Так, танцевальный зал Ритц, открыт в 1932-ом, закрыт в 1989-ом.
Right, the Ritz Dancehall, opened in 1932, shut down in 1989.
Все сообщения о танцевальном холле и призраках были анонимными.
All the reports of the haunted dancehall were anonymous.
Билис, смотритель танцевального зала.
Bilis, the caretaker of the dancehall.
Должно быть тяжело в танцевальном зале без нее.
Must be difficult in that dancehall without her.

танцевальныйdance troupe

После очень короткого романа, когда я путешествовал по Европе с танцевальной группой.
From a very brief affair when I was touring Europe with a dance troupe.
Танцевальная группа?
Dance troupe?
Мне пришлось научиться ради экспериментальной постановки, которую моя танцевальная группа исполняла в Минске.
I had to learn for an experimental piece my dance troupe did in Minsk.
Я организую ночёвку для вьетнамской танцевальной группы Лили.
I'M HOSTING A SLEEPOVER FOR LILY'S VIETNAMESE DANCE TROUPE.
Правда в том, что я записывался В танцевальную группу в школе Не для того, чтобы знакомиться с девчонками.
The truth is, I didn't sign up for our high school dance troupe to meet girls.