так уж вышло — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «так уж вышло»
так уж вышло — happen
Так уж вышло, что я в некотором смысле эксперт в футболе.
I happen to be somewhat of an expert on football.
Послушайте, Барни, так уж вышло, что я адвокат.
Look, Barney, I happen to be a lawyer, okay?
Так уж вышло, что вы — один из них.
You happen to be one of them.
Так уж вышло, что я ученый.
I happen to be a scientist.
Слушай, прости, что лезу в твою жизнь но так уж вышло, что я за тебя беспокоюсь.
Listen, I'm sorry for butting into your life, but I happen to be concerned about you.
Показать ещё примеры для «happen»...
advertisement
так уж вышло — just so happens
Так уж вышло, что я знаю, где они могут быть. Но повторю...
It just so happens I know where you can find it, but again...
Теперь, так уж вышло, что я никогда не покидаю свой дом без небольшой заначки слабых успокоительных.
Now it just so happens that I never leave home without my little stash of mild sedatives.
— Так уж вышло, что я играаю в покер с консьержем. — Вот это сюрприз!
It just so happens I play poker with the concierge there.
Но... так уж вышло, что я знаю, где похоронена ведьма.
But... it just so happens that I know where a dead Hexenbiest is buried.
Так уж вышло... что я приготовил свой знаменитый омлет с беконом и перчиками.
It just so happens... I made my world-famous bacon and jalapeno omelet.
Показать ещё примеры для «just so happens»...
advertisement
так уж вышло — as it turns out
Что, так уж вышло, правда.
Which, as it turns out, is true.
Ладненько, так уж вышло, что я не смогу заплатить...
Okay, as it turns out, I cannot pay this...
Так уж вышло, что мне есть, что тебе предложить... свое молчание.
Well, as it turns out, I do have something to offer you... my silence.
Он использует бмиксеров для поставки товара и так уж вышло, что в детстве я пристрастился к верту.
— Apparently he uses BMX riders to move his product, and as it turns out when I was a kid I was a vert fiend.
Ну, для этого нужен корабль, и так уж вышло, что у меня он есть
Well, for that, you need a ship, and as it turns out, I have one.
Показать ещё примеры для «as it turns out»...