так со мной поступать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «так со мной поступать»

так со мной поступатьtreat me like that

Как ты можешь так со мной поступать?
How could you treat me like that?
Ли Джун Ву, ты не можешь так со мной поступать!
Hey, Lee Jungwoo, you can't treat me like that!
Я кормлю вас последние 10 лет каждый день, а вы вот так со мной поступаете.
I feed you for the last ten years every day, and this is how you treat me.
Что я сделала, что вы так со мной поступаете?
What have I done to make you treat me like this?
advertisement

так со мной поступатьdone this to me

Это уже второй раз, когда он так со мной поступает.
This is the second time he's done this to me.
Ты понимаешь, что уже в третий раз так со мной поступаешь.
You realize this is the third time you've done this to me.
— Он уже второй раз так со мной поступает.
— That's twice he's done that to me.
advertisement

так со мной поступатьright to do

Вы не имеете права так со мной поступать.
You got no right to do this to me.
Вы не имели права так со мной поступать. Я всё утро потратила на эту очередь.
You had no right to do that. I wasted my entire morning on that line.
advertisement

так со мной поступать — другие примеры

Я слишком большой человек, чтобы ты мог так со мной поступать.
I'm too big to take the boot from you now.
Зачем вам так со мной поступать?
What's the good of being rough on me?
Они не должны были так со мной поступать.
Fighting is OK.
Думает, что может так со мной поступать?
Who the hell does she think she is? She thinks she can do this to me and just walk out?
Почему она так со мной поступает?
Why is that bitch so mean to me?
Показать ещё примеры...