такого роста — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «такого роста»

такого ростаthis tall

Слушайте, вы часом не видели мальчика лет примерно десяти, одного, где-то вот такого роста?
Yes. Listen, have you by chance seen a boy about ten years old, on his own, about this tall?
Примерно такого роста.
About this tall.
Темные волосы, такого роста, звать Фейт, криминально безумна...
Dark hair, this tall, name of Faith, criminally insane...
Эмм, вы видели чувака, примерно такого роста с красным глазом и в титановой броне?
Wow... h, any of you guys seen a dude about this tall with one red eye and titanium body armor?
И знал Денни еще с тех пор, когда он был вот такого роста.
I knew Danny since he was this tall.
Показать ещё примеры для «this tall»...
advertisement

такого ростаthis high

Мистер Бекстейн, я был ещё мальчиком, вот такого роста...
You know, when I was a young kid this high...
Что ж, сперва оно было вот такого роста.
Well, first it was this high.
Маленького мальчика примерно такого роста и вырасти его, как своего собственного.
A little boy about this high and raise him as your own.
Вы не встречали девочку примерно такого роста?
Have you seen a girl, about this high?
Когда я видел тебя в прошлый раз, ты был примерно такого роста.
Last time I saw you, you were about this high.
Показать ещё примеры для «this high»...
advertisement

такого ростаthis big

Знаете, когда я была такого роста, я была два года в лагере для малолетних преступников.
You know, when I was this big, I was in a detention camp for two years.
Один такого роста, другой такого.
One this big, one this big.
— Чтобы тут прокатиться нужно быть такого роста не ниже.
«You must be at least this big to ride this ride.» What?
— Вы видели девочку, светлые волосы, такого роста?
Have you seen a little girl, fair hair, about this big?
когда был вот такого роста.
When he was only this big he was deathly sick for three days.
advertisement

такого ростаyea high

Такого роста.
Yea high.
Эти птицы примерно такого роста...
These birds were about yea high...
Милая женщина, вот такого роста.
Uh, lovely woman, yea high.
Вы случайно не видели мальчика вот такого роста, в очках?
Have you by any chance seen a boy about yea high, glasses?
Вот такого роста?
Like about yea high?