с шаром — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с шаром»

с шаромball

Отлично, у нас игра с шарами.
— Awesome! All right, we got a ball game.
Только игры с шарами я и люблю.
Only ball games I like.
Я должна разобраться с шаром, а вы со своими делами.
Well, I need to go fix the ball, and you need to fix what you broke too.
Спасибо Мы поработаем над умением общаться с шаром.
We'll work on those ball skills.
Эй, как насчёт«навестить яму с шарами»?
Hey, how'd you like to visit the ball pit?
Показать ещё примеры для «ball»...
advertisement

с шаромto char

Я не могу, я уже договорилась с Шар и Саттон.
No, I already have plans with Char and Sutton.
Это ты тут ошиваешься, вместе с Шар.
You're the one sitting down with Char, hanging out.
Ты хоть знаешь, когда в последний раз я так долго не общалась с Шар и Мэдс?
Do you know the last time I went this long without talking to Char or Mads?
Нет, нет, если заговоришь об этом с Шар и Мэдс, возникнут вопросы, и они узнают, что я не Саттон.
No, no, you start opening up, telling things to Char and Mads, they're going to know I'm not Sutton.
Мы с Шар застали тяжелые времена.
Me and Char have known our fair share of hard times.
Показать ещё примеры для «to char»...
advertisement

с шаромwith a bowling ball

Но не с шаром для боулинга за спиной.
Not with a bowling ball on their back.
Сам попробуй ходить с шаром, привязанным к телу, больному раком.
Hey, you try walking with a bowling ball attached to a body full of cancer.
— Что? — Они возвращаются из магазина с шаром для боулинга, которым они собираются пробить тебе череп, как только ты вырубишься от Прунекса.
They're on their way back from the mall with a bowling ball they're gonna use to bash your skull in as soon as you pass out from your Prunex.
Не завидуй моей большой вазе с шарами.
Don't be jealous of my big bowl of balls.
Она размером с шар для боулинга, разбухший от воды после того как полежал на солнце.
It's big like a bowling ball that's been waterlogged after baking in the sun.
Показать ещё примеры для «with a bowling ball»...
advertisement

с шаромwith the balloon

Даже маленький паренёк с шаром понял про кого я сказал.
Hell, even the little kid with the balloon knew where to look.
Отлично, парень с шарами... мы тут продаем Америку, а не сотовые!
Okay, with the balloon guy-— we're selling America here, not cell phones, people!
С шара такой дым виден миль за пятьдесят.
Smoke like this could be seen 50 miles away from a balloon.
огда-нибудь думали, сержант, о внезапном падении с шара?
Ever thought of dropping off the balloon suddenly, Sergeant?
— Не отвлекай меня Ферд и прекрати играть с шарами.
Don't bother me, Ferdie. Stop playing with balloons.