с ума спятить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «с ума спятить»
с ума спятить — out of your mind
Вы че? Совсем с ума спятили?
I mean, are you out of your mind?
— Ты с ума спятил? — Пока нет!
Are you out of your mind?
с ума спятить — crazy
Вы что с ума спятили, а?
Are you crazy, or what?
Скажи ей, что она с ума спятила.
Tell her she's crazy.
с ума спятить — другие примеры
От этого же можно с ума спятить.
It's enough to drive me out of my mind.
Мистер Чизрайт просто с ума спятил, Дживс.
(Snorts) Mr Cheesewright has gone right off his cadoova.
Ты с ума спятил!
— You're out ofyour mind!
— Да он с ума спятил!
He must be mad.
— Ты совсем с ума спятил?
Are you stupid! ? — ...she needs an idiot like you!
Показать ещё примеры...