с раннего детства — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «с раннего детства»

«С раннего детства» переводится на английский язык как «from early childhood».

Варианты перевода словосочетания «с раннего детства»

с раннего детстваsince i was a little girl

С раннего детства.
Ever since i was a little girl.
С раннего детства, я мечтала иметь кондитерскую.
Since I was a little girl, I have wanted to own a cake shop.
Я знаю о подлодке с раннего детства.
I've known about the sub since I was a little girl.
advertisement

с раннего детстваfrom a very young age

Меня учили танцам с раннего детства.
I was taught dancing from a very young age.
Талант Кары Рейли развивали с раннего детства.
Cara raleigh's talent was nurtured from a very young age.
С раннего детства любовь мистера Уилфорда к локомотивам была очевидна.
From a very young age, Mr. Wilford's love of locomotive was apparent.
advertisement

с раннего детстваsince early childhood

С раннего детства Пьер Ривьер был психически отчужденным.
Since early childhood, Pierre Rivière has been mentally alienated.
С раннего детства Коко находилась в ежедневном контакте с глухонемыми.
Since early childhood, Koko has been in daily contact with deaf-mutes.
Что, если мы начнем с раннего детства?
Should we start with early childhood?
advertisement

с раннего детстваsince my early

С раннего детства я знал, что не вхожу в их число.
I knew early on I was not most people.
Большое везение для мальчика расти с доме полном юных дев, это с раннего детства познакомит его с таинственной женской душой.
Lucky is the Boy who grows up in a house full of the fairer sex for he will have an early insight in to the mysterious ways of the woman.
Вот уже несколько лет, как я приметил, сколь многие ложньiе мнения я принимал с раннего детства за истинньiе и сколь сомнительньi положения, вьiстроенньiе мною впоследствии на фундаменте этих ложньiх истин.
"l have known for some time now that, since my early years, "l have been hearing false opinions as if they were true, "that what I have built on since then, based on tenuous principles

с раннего детстваnot since i was a little kid

Барбара танцевала с раннего детства, и всё, чего она хотела — стать звездой Бродвея.
Barbra had been dancing since she was a little kid, and all she ever wanted was to be a star on Broadway.
С раннего детства футбол значил для меня всё.
Since I was a little kid, football's been my life.
С раннего детства.
Not since I was a little kid.

с раннего детстваfrom a young age

Генетически или... обучены с раннего детства.
Mm-hmm. Genetically or... taught from a young age.
Генетически или... обучены с раннего детства.
Mm-hmm. Genetically, or... taught from a young age.

с раннего детства — другие примеры

Мне будет казаться, что мы знакомы с раннего детства.
I have the feeling of having known you when you were very little.
Теперь берут с раннего детства, воспитывают, готовят стать моряками.
Now they take them in early childhood, train them to become sailors.
На 235-ой странице дела защита подсудимого Хорхе дель Кармен Валенсуэлы указывает на отсутствии у него мотива, что оправдывает подсудимого по обвинениям в нанесении тяжких телесных увечий и убийствах. В связи с этим дело должно рассматриваться с учетом личности и прошлого подсудимого, указывающих на то, что с раннего детства жизнь его была сурова и полна страданий.
In Page 35, the prisoner's defense... sustains that the lack of motive for the crimes of homicide and grievous bodily harm, should be investigated, considering the prisoner's personality and background, which indicate that since childhood he has led a life of suffering and ill treatment.
Всегда хотел им быть, с раннего детства, знаешь ли.
That's all I ever wanted to be, ever since I was a little kid, you know.
Ренни начал заниматься ими с раннего детства...
Renny started Parrises Squares when he was young.
Показать ещё примеры...