с неё глаз — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с неё глаз»

с неё глазeye on her

Ладно, не спускай с неё глаз.
Right. You, keep an eye on her.
Пускай переселится к тебе, и не спускай с неё глаз.
Put her in your room and keep an eye on her.
— Я бы с неё глаз не спускал.
— I'd keep an eye on her.
Не спускайте с нее глаз ни на минуту.
Never take your eyes off her.
Не спускай с неё глаз!
Don't take your eyes off her!
Показать ещё примеры для «eye on her»...
advertisement

с неё глазher out of your sight

Не спускайте с нее глаз Хорошо, ей понадобится билет.
— Don't let her out of your sight. — Yes. She'll need a ticket.
Не спускай с неё глаз, ладно?
You haven't let her out of your sight, have you?
Ты ждешь меня в приемном покое, а вы не спускайте с нее глаз, ясно?
you wait for me in the ER., and you don't let her out of your sight, do you understand?
Не спускай с неё глаз!
Don't let her out of your sight.
Я не буду спускать с нее глаз.
I won't let her out of my sight.
Показать ещё примеры для «her out of your sight»...