с него показания — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «с него показания»
с него показания — his statement
Они сняли с него показания и договорились отпустить.
They take his statement, and they cut him a deal.
Если Джон Доу придет в себя, снемите с него показания но что бы не случилось, держите меня в курсе.
If John Doe wakes up, take his statement, but whatever happens, keep me posted.
Mы сняли с него показания.
We took his statement.
Я обязательно сниму с него показания.
Okay, I'll make sure I get a statement from him then.
advertisement
с него показания — with his testimony
А твой отец в этом уверен... То с его показаниями мы сможем наконец свалить Тео Тонина.
and your Daddy insists that he is ... then his testimony could bring down Theo Tonin.
Но с его показаниями против Тито, окружной прокурор должен пойти навстречу.
But with his testimony against Tito, D.A. should go easy on him.
advertisement
с него показания — другие примеры
— Я сниму с него показания.
If don't have anything new, I'll take his statement. Of course.
Я включу видео с его показаниями, а потом будет перекрестный допрос по видео-связи.
I'll play a video of his evidence, he'll then be cross-examined via video link.