с которыми мы столкнёмся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с которыми мы столкнёмся»

с которыми мы столкнёмсяwe encountered

Местный житель с которым мы столкнулись по ту сторону врат, сэр.
The indigenous person we encountered on the other side.
Инопланетянка, с которой мы столкнулись в Кебе.
The alien we encountered on Kheb.
Агент, с которым мы столкнулись, не хотел убивать меня.
The Ring agent we encountered did not want to kill me.
Международная служба безопасности, с которой мы столкнулись в Карентане.
The international security force we encountered outside Carentan.
Пришельцы, с которыми мы столкнулись при его исследовании, оказались совсем не враждебными, они были... в отчаянии.
The aliens we encountered while exploring it, turns out they weren't hostile after all, just... desperate.
Показать ещё примеры для «we encountered»...
advertisement

с которыми мы столкнёмсяthat we're facing

Ни один из пятидесяти, ни один из сотни в нашей стране не имеет даже слабых подозрений о серьезной проблеме, с которой мы столкнемся.
Not one in fifty, not one in a hundred of the people in our country have any inkling of the potential problem that we're facing.
Ни один из 50ти, ни один из сотни в нашей стране не имеет никаких слабых подозрений о потенциальной проблеме с которой мы столкнулись.
Not one in fifty, not one in a hundred of the people in our country have any inkling of the potential problem that we're facing.
Итак, проблема, с которой мы столкнулись — это проблема больше как колонизация Плутона, чем высадка человека на Луну.
Well the problem that we're facing is probably more like colonizing Pluto, than putting the man on the Moon.
Это очевидная социальная и экономическая структура для состояния дел, с которым мы столкнулись.
It's the obvious social and economic structure for the state of things we're facing now.
Лейтенант Акишима... Насчет врага, с которым мы столкнулись, FOS...
Lt. Akishima... about this enemy we're facing, FOS...