с железными — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «с железными»

с железнымиwith iron

Ждите, этот удивительный мальчик с железными нервами... вытаскивает изо рта жевательную резинку и склеивает место, где перетерся канат.
Wait, this amazing boy with iron nerves... pulls out of his mouth chewing gum and glues place where rope is damaged.
С железными мускулами, золотым сердцем и мощными плечами, чтобы грузить уголь.
With iron muscles and a heart of gold, with 2 strong shoulders to pick up coal.
Смешай алюминиевый порошок с железной рудой.
Mix aluminum powder with iron oxide.
Меня пробудил желтый дракон с железными зубами.
I was awakened... by a yellow dragon with iron teeth.
И так, где он мог контактировать с железной рудой?
So, where would he have been to have come into contact with iron ore?
Показать ещё примеры для «with iron»...
advertisement

с железнымиrailroad

О неужели я там вижу— мистера Реймонда Сула с железной дороги
Oh, isn't that— but of course it must be— mr. Raymond soule, the railroad man.
я терпеть не могу тех женщин что вмешиваются в мужские дела я понимаю мэм... полковник, возможно вы могли бы помочь мне с железной дорогой о джентльмены, не будем говорить здесь о делах вы не забыли, что пригласили меня на завтрак?
I understand, ma'am. Colonel, possibly you could run my railroad better than I— now, gentlemen, this is no place to discuss business. Have you forgotten you've asked me to have breakfast with you?
Марионетка останавливается на перекрестке перед пересечением с железной дорогой
The stooge sets up at a railroad crossing,
Мы — с железной дороги.
We're with the railroad.
— Мы с железной дороги.
— We're with the railroad.
Показать ещё примеры для «railroad»...
advertisement

с железнымиnear the railway

Вы видите -человек с железной дороги!
See? Railways.
Я человек с железной дороги .
I'm Railways.
Древние Греки решили, что это забавное изобретение, не более того, но никто из них так и не додумался совместить это с железной дорогой, придуманной — это поразительно — за 700 лет до этого Периандром Коринфским.
The Ancient Greeks found it an amusing novelty, nothing more, but none of them thought to put it together with the railway, which, amazingly, had been invented 700 years earlier by Periander of Corinth.
Полицейские с железной дороги нашли его рано утром.
Railway cops found him early a.m.
О, я не возражаю, лишь бы рядом с железной дорогой. Давайте взглянем.
— Oh, as long as it's near the railway.