съезжать с катушек — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «съезжать с катушек»

съезжать с катушек'd go off

Я знал, что у него проблемы с психикой и он часто съезжает с катушек.
I knew he had some emotional problems and when he went off his medication he really went off his medication.
К сожалению, она может здраво мыслить лишь короткое время, после того как проснется. Потом бабуля снова съезжает с катушек.
Unfortunately, once she's up, she's only reasonable for a short time then she goes back to being crazy.
Когда я съезжал с катушек, я как будто улетал они меня валили и кололи чем-то, чтобы я был тихим и спокойным.
When I'd go off it and get in a fight or something they'd hold me down and shoot me up with something to keep me good and quiet.
advertisement

съезжать с катушекrails at some

Ты не можешь смириться даже с тем, что я уезжаю из города на 2 дня, и съезжаешь с катушек.
You can't even handle me going out of town for two days without going off the rails.
Каждый здесь в кой то мере съезжает с катушек.
Everyone goes off the rails at some point around here.
advertisement

съезжать с катушекto freak out

Видит Бланта, съезжает с катушек, убивает ее, возвращается в бар.
Sees Blunt, freaks out, kills her, goes back to the bar.
Мы даже не знаем, есть ли из-за чего съезжать с катушек.
We don't even know if there's anything to freak out about.
advertisement

съезжать с катушек — другие примеры

В чем дело? Он понимает наконец, что съезжает с катушек.
He's making progress.
Удивительно, когда в Америке эти стрелки, люди, которые ... съезжают с катушек и начинают стрелять по людям. Все кричат:
United States, stories of snipers, these guys pulling insane on everyone.
Я не собираюсь сидеть сложа руки в то время как ты съезжаешь с катушек.
I'm not gonna sit back and watch you spin out of control.
Мик слегка съезжает с катушек.
Mick doesn't think with his big head.
Поскольку ты напивалась перед полетом и съезжала с катушек в самолете.
Because you got drunk before a flight and had a huge freak-Out on the plane.
Показать ещё примеры...