считал само собой разумеющимся — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «считал само собой разумеющимся»

считал само собой разумеющимсяtook for granted

И стенах больницы Ислам активно рекомендовал... высокую степень религиозной терпимости... что мы считаем само собой разумеющимся в современном светском обществе.
And within the hospital, Islam actively encouraged a high degree of religious tolerance, something we take for granted in modern secular society.
Мелочам, которые мы считаем само собой разумеющимися.
Little things that we take for granted.
С самого начала современной медицины бытует предположение относительно статуса смертности. Считается, что смерть — неизбежное событие, неотвратимость которого следует считать само собой разумеющейся.
Since the beginning of modern medicine there has been an assumption regarding the status of mortality that being that death is an unavoidable event, the inevitability of which we should take for granted.
Как я тогда страдал пытаясь восстановить в памяти цвет который в молодости я считал само собой разумеющимся.
And how I suffered then straining to recall the color that in my youth I took for granted.
Вещи, которые мы считали само собой разумеющимися, теперь не имеют никакого значения.
Things we took for granted don't seem to matter now.
Показать ещё примеры для «took for granted»...