сходить на берег — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сходить на берег»

сходить на берегgo ashore

Как бы там ни было, завтра мы сходим на берег.
Ha! Wolves or not, we still go ashore tomorrow.
Вы сходили на берег?
Didn't go ashore?
Нет, сэр, я бы не советовал вам именно здесь сходить на берег.
No sir, I wouldn't recommend you to go ashore here.
Всякий раз, когда ты сходишь на берег существует опасность того, что ты не вернешься-— опасность, что Нассау потеряет самый узнаваемый символ и эта опасность, кажется, лишь усиливается.
Every time you go ashore, there is a risk you don't return... a risk Nassau loses its most recognizable figure and a risk that would seem to be escalating.
Пит внезапно решил, что не хочет сходить на берег.
Pete suddenly decides he doesn't want to go ashore.