схватил меня за руку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «схватил меня за руку»
схватил меня за руку — grabbed my arm
Как я говорил, я выбежал из магазина,... он схватил меня за руку, телевизор упал ему на ногу.
Like I said, I came out of the store... he grabbed my arm, it fell on his foot.
Я заглянул в его сердце когда он схватил меня за руку.
I saw in his heart when he grabbed my arm.
Пришёл, схватил меня за руку, и стал нести какую-то чушь.
He just came up and grabbed my arm and starting saying all this crazy stuff.
— Ты схватила меня за руку.
— You grabbed my arm.
Ты схватил меня за руку, вытянул на поверхность, и сказал мне дышать.
You grabbed my arm, pulled me to the surface, and told me to breathe.
Показать ещё примеры для «grabbed my arm»...
advertisement
схватил меня за руку — grabbed my hand
Затем он схватил меня за руку и увел прочь.
Then he grabbed my hand and took me away.
Он... схватил меня за руку.
And he... he grabbed my hand.
Она увидела что я страдаю, схватила меня за руку и вывела на балкон.
And she saw I was in pain, so, uh, she grabbed my hand, took me out onto the balcony.
Ты схватила меня за руку и повела за собой в океан.
You grabbed my hand and pulled me into the ocean.
— Знаешь, был момент... в самом начале был один момент, когда я уходила от Ноа, он схватил меня за руку... и притянул обратно к себе.
There was this time, this moment very... there was this moment at the very beginning when I was walking away from Noah, and he grabbed my hand, and he pulled me back to him.
Показать ещё примеры для «grabbed my hand»...