суровая жизнь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «суровая жизнь»

суровая жизньtough life

В суровой жизни вам суровые слова понятны...
Your life is tough, so are your words.
Думаю, это была суровая жизнь.
That must have been a tough life.
advertisement

суровая жизнь — другие примеры

— Какая суровая жизнь...
— Who could expect it? — He's gaga.
Эти мужчины подготавливают себя к суровой жизни в капсуле.
These men are preparing themselves for the ordeal of capsule life.
Вообще-то самоцензура относительно суровой жизни лагеря так гнобит прессу, как будто хочет сделать первую поправку пустышкой.
As a practical matter, self-censorship of the rigor which obtains from this camp so muzzles the press as to make the First Amendment a hollow superfluity.
здесь будет ресторан Обжорики Сурово жизнь обошлась с Джо но человечеству было гораздо хуже
Things looked bleak for Joe, but they were even worse for mankind.
После пары лет суровой жизни, личной и профессиональной, она меня приободрила.
After a couple of rough years both personally and professionally, she was a tonic.
Показать ещё примеры...