сумасшедшие вещи — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сумасшедшие вещи»
сумасшедшие вещи — crazy things
Он говорил ужасные, сумасшедшие вещи.
He was saying the most horrific things. Crazy things.
Бегая вокруг сада и воруя апельсины и беря Колу из холодильника, сумасшедшие вещи.
Running around the orchard and stealing oranges and taking Cokes out of the refrigerator, crazy things.
— Ну, тело иногда вытворяет сумасшедшие вещи.
Well, body does crazy things.
Люди делают сумасшедшие вещи ради любви. Нет.
People do crazy things for love.
Думаю иногда женщины заставляют нас делать сумасшедшие вещи.
I guess women make us do crazy things sometimes.
Показать ещё примеры для «crazy things»...
advertisement
сумасшедшие вещи — crazy stuff
Полагаю, парни из воздушной кавалерии занимались сумасшедшими вещами.
I guess these air cavalry guys did some pretty crazy stuff.
Наконец, сумасшедшая вещь.
Finally, crazy stuff.
Быть Мормоном означает верить в некоторые действительно сумасшедшие вещи, сумасшедшие даже по стандартам больших религий.
To be a Mormon is to believe some really crazy stuff, crazy even by the standards of the big religions.
Но опять же, я всегда верил в сумасшедшие вещи.
But then again, I always did believe in the crazy stuff.
И когда они вещают, они-они говорят тебе всякие— разные сумасшедшие вещи.
And when they broadcast, they-they tell you all kind of crazy stuff.
Показать ещё примеры для «crazy stuff»...