стыд и срам — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стыд и срам»
стыд и срам — shame on you
Стыд и срам, бедные, бедные людишки.
Well, shame on you, petty, petty people.
Стыд и срам.
What a shame.
Стыд и срам!
For shame.
Стыд и срам.
Shame on you.
стыд и срам — what a disgrace
Стыд и срам.
What a disgrace.
Стыд и срам.
What a disgrace!
— Стыд и срам.
— They are a disgrace.
стыд и срам — so embarrassing
Лэсли, городской совет не сделал практически ничего за последние пару лет, а всё то, чего он сумел добиться, по моему мнению, просто стыд и срам.
Leslie, the city council has done very little over the past few years, and what they have accomplished, in my opinion, has been embarrassing.
Стыд и срам!
So embarrassing!
стыд и срам — другие примеры
Стыд и срам
It's hardly creditable
Лошадь — загляденье, а дама — стыд и срам!"
This is glorious!
Стыд и срам!
You should be ashamed.
Стыд и срам! .
Not an ounce of dignity.
Пусть все знают, любовник ты — стыд и срам.
Do we want everybody to know your lovemaking is lame?
Показать ещё примеры...