стреляный воробей — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стреляный воробей»
стреляный воробей — tough old bird
Посмотрим. Это стреляный воробей.
We'll see, it's a tough old bird, this.
Я стреляный воробей. Буду умирать долго и упорно.
I'm a tough old bird, I'll be ages dying.
Ну, она стреляный воробей.
She's a tough old bird.
advertisement
стреляный воробей — old bird
Хитрый стреляный воробей.
Crafty old bird.
Не могу поверить, стрелянный воробей просто позволил закрыть магазин, чтобы я мог сосредоточиться.
Can't believe the old bird just let you shut the place down so I could concentrate.
И они были посмешищем в городе... хотя они были довольно крепкими стреляными воробьями.
And they was a joke in town, even though they were pretty tough old birds.
advertisement
стреляный воробей — другие примеры
Стрелянного воробья не проведёшь
You can't fool an old campaigner.
Стреляного воробья на мякине не проведешь.
Forewarned is forearmed. Don't you agree?
Он — стреляный воробей.
He's an old hand at this sort of competition.
Стреляный воробей.
— He knows the drill.
Ты же стреляный воробей, детка?
Are you a wily kid?
Показать ещё примеры...