стоять на площади — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стоять на площади»

стоять на площадиstood

Тот человек, который через несколько дней после урагана стоял на площади Джексон в лучах прожекторов и обещал восстановить побережье Мексиканского залива.
The one who, a few days after the storm, Stood in front of a floodlit Jackson square And promised to rebuild the Gulf coast.
Однажды вечером, вместо того, чтобы бежать в убежище в метро, зрители долгое время стоят на площади перед театром и смотрят на балет английских самолетов в парижском небе.
One night... ignoring the sirens... the audience stood outside... to watch the ballet of the RAF planes in the sky.
advertisement

стоять на площади — другие примеры

Ку-ку. Я продаю у каждого памятника, Стою на площадях и у фонтана,
These knives of stainless steel
Она стояла на площади Сен-Поль.
— It was parked in St. Paul's.
Ты стоишь на площади Вашингтона.
You got Washington Square.
Мистер Годдард, когда Вы стояли на площади, вы имели возможность внимательно осмотреть толпу.
Mr. Goddard, when you arrived in the square, you had ample opportunity to observe the crowd.
Я бы не стоять на площади Гордости, когда Дейенерис Бурерожденная приказывает нам убивать господ.
I never stand in the Plaza of Pride when Daenerys Stormborn ordered us to kill the masters.