сторонились меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сторонились меня»
сторонились меня — shunned me
Они сторонились меня, потому что я не был настоящим Барри Алленом.
You all shunned me because I wasn't the true Barry Allen.
Они сторонились меня, потому что я не был настоящим Барри Алленом.
You all shunned me... because I wasn't the true Barry Allen.
Иногда я задаюсь вопросом, если бы я знал, что многие будут сторониться меня, вернулся ли бы я к тому горящему школьному автобусу, чтобы спасти тех детишек?
Sometimes I wonder, if I knew how much I was going to be shunned, if I would have run back onto that burning school bus to save those children.
Можете ли Вы понять, насколько я одинок... когда нет ничего, что бы не сторонилось меня, что бы не исчезало, когда я приближаюсь?
Can you conceive how lonely I am... when there is nothing that doesn't shun me, that doesn't fade as I come near?
advertisement
сторонились меня — staying away from me
Тогда почему она сторонится меня
Then why is she staying away from me?
Может, она сторонится меня
Maybe she's staying away from me.
advertisement
сторонились меня — другие примеры
Раньше я сторонилась их, а они сторонились меня.
Like I just held them far away from me, so they did the same to me.
Люди сторонятся меня.
People pass me in the street.
В школе она сторонится меня и вместо этого окружает себя толпой подхалимов.
At school she eschews my company and instead surrounds herself with easily awed sycophants.
Не сторонись меня.
Don't be a stranger.
Лишь из-за того, что моя жена бросила меня, все сторонятся меня.
Just because my wife left me, everyone is ignoring me
Показать ещё примеры...