сторонились меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сторонились меня»

сторонились меняshunned me

Они сторонились меня, потому что я не был настоящим Барри Алленом.
You all shunned me because I wasn't the true Barry Allen.
Они сторонились меня, потому что я не был настоящим Барри Алленом.
You all shunned me... because I wasn't the true Barry Allen.
Иногда я задаюсь вопросом, если бы я знал, что многие будут сторониться меня, вернулся ли бы я к тому горящему школьному автобусу, чтобы спасти тех детишек?
Sometimes I wonder, if I knew how much I was going to be shunned, if I would have run back onto that burning school bus to save those children.
Можете ли Вы понять, насколько я одинок... когда нет ничего, что бы не сторонилось меня, что бы не исчезало, когда я приближаюсь?
Can you conceive how lonely I am... when there is nothing that doesn't shun me, that doesn't fade as I come near?
advertisement

сторонились меняstaying away from me

Тогда почему она сторонится меня
Then why is she staying away from me?
Может, она сторонится меня
Maybe she's staying away from me.
advertisement

сторонились меня — другие примеры

Раньше я сторонилась их, а они сторонились меня.
Like I just held them far away from me, so they did the same to me.
Люди сторонятся меня.
People pass me in the street.
В школе она сторонится меня и вместо этого окружает себя толпой подхалимов.
At school she eschews my company and instead surrounds herself with easily awed sycophants.
Не сторонись меня.
Don't be a stranger.
Лишь из-за того, что моя жена бросила меня, все сторонятся меня.
Just because my wife left me, everyone is ignoring me
Показать ещё примеры...