сторона пролива — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сторона пролива»

сторона проливаside of the channel

— Парни на его сайте с обеих сторон пролива.
The poster boys are from both sides of the Channel.
Вот...моя задница по обе стороны пролива.
Here... with my arse set on both sides of the Channel.
Не извиняйтесь, Гастингс. Я не страдаю от того, что родился не на этой стороне пролива.
It is not a tragedy for me that I was born the wrong side of the Channel.
advertisement

сторона пролива — другие примеры

Скорей всего по обе стороны пролива.
Probably he worked on both sides of Oresund.
— Сообщили, что группа персидских судов укрылась по ту сторону пролива.
We have report a small advance force of Persian ships have taken refuge from the storm across the strait.
Швеция по ту сторону пролива.
Sweden is on the other side of the water.
Нацеленная на лагерь мятежников по ту сторону пролива.
To be aimed across the sound at our rebel counterparts.
Я презирую вас и людей ваших взглядов по обе стороны пролива.
I despise you and people of your ilk on both sides of the aisle.