сторона океана — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сторона океана»

сторона океанаfrom the ocean

По какому праву англичане угнетают братьев наших по ту сторону океана?
By what right do the English suppress our brothers across the ocean?
Давным давно по ту сторону океана, в Европе, был вирус, из-за которого многие люди болели.
Um, well, a long time ago across the ocean in Europe, there was a virus that made a lot of people really sick.
Это со стороны океана.
It came from the ocean.
Он заходит со стороны океана.
He's coming in from the ocean.
Ты будешь по другую сторону океана.
You're gonna be across an ocean.
Показать ещё примеры для «from the ocean»...
advertisement

сторона океанаside of the ocean

Я главная на этой стороне океана.
I am in charge on this side of the ocean.
Меня уже ничто не держит по эту сторону океана.
There's nothing left for me this side of the ocean.
Я не терпел неуважение по ту сторону океана и не потерплю его на этой стороне!
I have put up ingratitude on one side of the ocean. Damned if he'll suffer here.
Да, со стороны острова, не со стороны океана.
Yeah, on the inland side, not on the ocean side.
Двое мужчин и женщина были спасены в среду утром после того, как их лодка опрокинулась в районе Аллигатор Лайтс, примерно в четырёх милях от Исламорады со стороны океана.
Two men and a woman were rescued Wednesday morning after their boat capsized in the area of Alligator Lights, about four miles off Islamorada on the ocean side.