столкнулся лицом к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «столкнулся лицом к»

столкнулся лицом кto face

Я должен столкнуться лицом к лицу с моей судьбой. Один.
I have to face my destiny, alone.
Мы столкнулись лицом к лицу.
Better to face it head-on.
Вопрос в том, действительно ли ты готова столкнуться лицом к лицу со своей историей, Спасительница?
The question is, are you truly ready to face your own story, Savior?
Потому что в мире есть вещи, с которыми ты просто не готова столкнутся лицом к лицу.
Because there are some things you're not ready to face.
Нам наверняка придется столкнуться лицом к лицу с тяжелыми обязанностями и многочисленными вызовами.
There are sure to be challenges and heavy duties we'll have to face.
Показать ещё примеры для «to face»...
advertisement

столкнулся лицом кcame face-to-face

Детектив, в последний раз когда вы действительно столкнулись лицом к лицу с тем, что потеряли свою жену, это разделило реальность на две части.
Detective, the last time that you truly came face-to-face with the fact that you had lost your wife, it split your reality in two.
Брэдли Пирсон столкнулся лицом к лицу с нашим убийцей.
Bradley Pearson came face-to-face with our killer.
Во время второго восхождения на Эверест, я безнадежно потерялась во время снегопада, и столкнулась лицом к лицу с чем-то, что могло быть только легендарным йети.
During my second summit up Everest, I was hopelessly lost in a blizzard when I came face-to-face with something that only could have been the legendary yeti.
Столкнулся лицом к лицу с вооруженным убийцей, слышал, ты без колебаний повалил его.
Came face-to-face with an armed killer, heard you took him down, no hesitation.
И те, кто начали революцию в Египте столкнулись лицом к лицу с тем же ужасным фактом.
And those who had started the revolution in Egypt came face-to-face with the same terrible fact.
Показать ещё примеры для «came face-to-face»...
advertisement

столкнулся лицом кcame face to

Он пошел вниз по улице и внезапно, столкнулся лицом к лицу с Чокнутой Кенгуру.
He walked down the street and out of the blue, he came face to face with Crackhead Kangaroo.
Уилла, Лео столкнулся лицом к лицу с человеком, на совести которого гибель его семьи.
Willa, Leo came face to face with the man responsible for the deaths of his family.
Во внешнем мире он столкнулся лицом к лицу с нищетой, болью и болезнями.
In the streets outside, he came face to face with poverty, pain and illness.
В июне 1998 года, они столкнулись лицом к лицу с представителем 20-го века.
But in June 1998, they came face to face with the 20th century.
Я столкнулся лицом к лицу с настоящим злом и провалил эту схватку?
Did I come face to face with absolute evil and fail?
Показать ещё примеры для «came face to»...