стоило мне целого состояния — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стоило мне целого состояния»
стоило мне целого состояния — cost me a fortune
— Это стоило мне целого состояния, но это я.
It cost me a fortune, but I am he.
— Это декоративное кольцо стоило мне целого состояния!
— This ornamental ring cost me a fortune!
Да, эти татуировки стоили мне целого состояния.
Yeah, those wings cost me a fortune.
Удалить ее стоило мне целое состояние.
Cost me a fortune to get it removed.
Капитан Калуа стоил мне целого состояния.
Captain Kahlua cost me a fortune.
Показать ещё примеры для «cost me a fortune»...