старший сержант — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «старший сержант»

«Старший сержант» на английский язык переводится как «Senior Sergeant».

Варианты перевода словосочетания «старший сержант»

старший сержантsenior sergeant

Докладывает старший сержант Кирьянова.
Senior Sergeant Kiryanova reporting.
Мой жених, старший сержант...
My fiancé, senior sergeant...
Старший сержант Горбунов, наш, Волокский.
Senior sergeant Gorbunov is our guy, from Volok.
Старший сержант Горбунов...
Senior sergeant Gorbunov...
А знаешь ли ты, майор Дуев... что старший сержант Горбунов — это Коля Горбунов?
And do you know, mayor Duev... that senior sergeant Gorbunov is Kolya Gorbunov?
Показать ещё примеры для «senior sergeant»...
advertisement

старший сержантstaff sergeant

И один из таких храбрецов — старший сержант Рэймонд Шоу.
One of these 77 men was Staff Sergeant Raymond Shaw.
Познакомьтесь, старший сержант морской пехоты Дейл Кортман и сержант Реймонд Плауар.
Meet Marine Staff Sergeant Dale Kortman and Sergeant Raymond Plouhar.
Райан Шон Иствик, старший сержант, первая десантно-диверсионная группа, третий батальон. Два девять восемь шесть девять шесть один семь.
Ryan Shawn Eastwick, staff sergeant, First Special Forces Group Third Battalion, 29-869-617.
На моих глазах старший сержант Роберт Ганз был ранен в живот во время атаки минометным огнем, и я держала его на руках, пока он умирал...
I watched my staff sergeant, Robert Ganz, get his stomach blown open after a mortar attack and held him in my arms as he died.
У старшего сержанта Скотта темное прошлое.
Staff sergeant scott has a past.
Показать ещё примеры для «staff sergeant»...
advertisement

старший сержантsergeant major

— Вперед, старший сержант!
— Sir! — Forward, Sergeant Major!
— Да, сэр! Обеспечьте ночлег для солдат, старший сержант!
Overnight pass for all the troops, Sergeant Major!
Из-за него я потеряю старшего сержанта.
Because of him, I will loose the sergeant major.
Старший сержант, по плацу, шагом — марш!
Sergeant Major marching up and down the square.
Он старший сержант 1-го батальона.
He is the Sergeant Major of the 1st Battalion.
Показать ещё примеры для «sergeant major»...
advertisement

старший сержантsergeant

Старший сержант Курамоти!
Sergeant Major Kuramochi!
Да здравствует старший сержант Курамоти и его 26 солдат!
Salute Sergeant Major Kuramochi and his 26 soldiers!
Собери мне все на старшего сержанта Даниэля Краера.
Give me everything on Staff Sergeant Daniel Cryer.
— Вы знаете, почему старший сержант Бэст дал вам это назначение?
— Do you know why Staff Sergeant Best gave you that assignment?
Старший сержант Бэст взял под стражу подозреваемого у выездных ворот, потом передал его вам.
Staff sergeant best took custody of the suspect in the Sally port, then handed him off to you.
Показать ещё примеры для «sergeant»...

старший сержантmaster sergeant

Старший сержант Рорер?
Master Sergeant Rohrer?
Старший сержант Стюарт Малик.
Master Sergeant Stuart Malick.
Боюсь, что нет, старший сержант.
Most definitely not, Master Sergeant.
Старший сержант Миябе!
Master Sergeant Miyabe!
Мой отец был старшим сержантом.
My dad was a master sergeant.
Показать ещё примеры для «master sergeant»...

старший сержантfirst sergeant

— Привет, старший сержант.
— Hey, first sergeant.
— Чёрт, я говорю о Вас, старший сержант.
— Hell, it was you, first sergeant.
Господин старший сержант!
Mr. First Sergeant!
Это старший сержант Генри Сарасен из Мосула, Ирак Привет, сын.
Hello, this is First Sergeant Henry Saracen in Mosul, Iraq.
Томас просил меня поговорить со старшим сержант Луисом Тиббенсом.
Thomas did ask me... to personally speak to a First Sergeant Louis Tibbens.
Показать ещё примеры для «first sergeant»...

старший сержантsergeant first class

Неужели вы... старший сержант — что-то такое... именно он.
Is that... What was it... Master Sergeant, Sergeant First Class... something like that.
Старший сержант Со Дэ Ён благополучно вернется.
Sergeant First Class Seo Dae Young will return safely.
Старший сержант Со вернулся!
Sergeant First Class Seo came back.
А вы, старший сержант, будете тут стоять с третьей формой допуска и что-то говорить мне о протоколе?
And yet you're gonna stand there, Sergeant First Class, with your J-3 security clearance, and you're gonna talk to me about protocol?
Капитан спецназа Ю Си Чжин и старший сержант Со Дэ Ён во время выполнения задания
Special Forces Captain Yoo Si Jin, Sergeant First Class Seo Dae Young during the tactical attack
Показать ещё примеры для «sergeant first class»...

старший сержантgunnery sergeant

Ей присвоили звание старшего сержанта после всего лишь восьми лет службы.
She was promoted to gunnery sergeant after only eight years.
Полагаю, старший сержант Вутн слишком боялась ему перечить.
Well, I believe Gunnery Sergeant Wooten was too afraid to confront him.
Ну, похоже, что старший сержант Вутн в конце концов сопротивлялась.
Well, it looks like Gunnery Sergeant Wooten fought back after all.
Это интервью со старшим сержантом Эриком Суинни, первым членом команда Генуя, который отозвался.
This is an interview with Gunnery Sergeant Eric Sweeney, the first member of the Genoa crew to come forward.
— 30 месяцев в федеральной тюрьме в Мэрионе, штат Иллинойс, за физическую расправу над старшим сержантом.
— Thirty months in a federal penitentiary... at Marion, Illinois, for a G.V.H. — 1... on your gunnery sergeant... what's that about?

старший сержантmaster gunnery sergeant

Договорились, старший сержант артиллерии.
Yes, we do, master gunnery sergeant.
Старший сержант артиллерии Бекетт познакомьтесь с Джейком Коулом.
Master Gunnery Sergeant Beckett meet Jake Cole.
Конечно, старший сержант артиллерии.
By all means, master gunnery sergeant.
Старший сержант артиллерии Тиг.
Master Gunnery Sergeant Teague.
Сказал, что бы я назвал тебя старшим сержантом Тигом.
He told me to call you master Gunnery Sergeant Teague.

старший сержантsergeant major seo

А что теперь будет с лейтенантом Юн и старшим сержантом Со?
Then what will happen to Lieutenant Yoon and Sergeant Major Seo?
Перед старшим сержантом Со трудная задачка.
Difficult tasks... are always for Sergeant Major Seo.
Как там ваша войнушка со старшим сержантом Со?
How is your battle with Sergeant Major Seo?
со старшим сержантом Со и Мён Чжу у вас образовался любовный треугольник? Да.
So you are saying Sergeant Major Seo, Myeong Joo and you were a love triangle?
Созванивалась со старшим сержантом?
Have you talked to Sergeant Major Seo over the phone?