старое здание — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «старое здание»

старое зданиеold building

Старое здание, четвертый бункер.
The old building. Bunker four.
Старое здание, четвертый бункер.
The old building, bunker four.
Это очень старое здание.
This is a very old building.
Скучаю по нашему старому зданию.
Just missing the old building.
Это старое здание.
This is an old building.
Показать ещё примеры для «old building»...
advertisement

старое зданиеold

К старому зданию суда.
Near the old courthouse.
Слышала о вечернике вчера в старом здании Ван Ланте?
Hear about the benefit the other night at the old Van Lunt building?
Мы лишились старого здания Капитолия.
We lost the Old State Capitol building.
Он сейчас работает охранником в старом здании Metron Pharmaceuticals.
He plays watchdog for the old Metron Pharmaceuticals building.
Это старое здание парковки. Даунтаун, восточный храм, рядом с трамвайной линией.
There's an old parking garage downtown, East Temple, where it hits the train line.
Показать ещё примеры для «old»...
advertisement

старое зданиеoeob

— Перенести пресс-центр в старое здание исполнительного комитета?
— Moving the press room to the OEOB?
Старое здание исполнительного комитета через дорогу.
— The OEOB is across the street.
Я схожу через дорогу, зайду на минутку в Старое здание исполнительного офиса.
I'm gonna run across the street to the OEOB for a minute.
У меня для тебя дело — отнеси девять коробок с документами в Старое здание Исполнительной службы.
I've got nine boxes that need to go to the OEOB.
— Чувак, Райан вне зоны доступа ... потому как он несёт для меня несколько коробок в Старое здание.
— Dude, Ryan's not onboard because he's taking some boxes over to the OEOB for me.
Показать ещё примеры для «oeob»...