станут призраками — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «станут призраками»

станут призракамиbecame a ghost

Не дать ему стать призраком океана.
Not to let him become a ghost of the ocean.
Он не стал призраком.
He didn't become a ghost.
Он стал призраком.
He's become a ghost.
после чего ты стала призраком... но ничего не вышло.
Dying at that age and losing your memory after you've become a ghost. When I dress you in new clothes, it doesn't last a day. You wanted to meet your fiance once before leaving but that didn't work either.
Но когда он умер и стал призраком, инцидент был исчерпан.
But when he died and became a ghost, case closed.
Показать ещё примеры для «became a ghost»...
advertisement

станут призракамиghost

Элизабет Стингер в прямом смысле стала призраком.
Elizabeth Stinger is basically a ghost.
Он умер и стал призраком?
Or maybe he's a ghost.
Я заберу тебя сегодня До того как она приедет, Джон Лейкман станет призраком
I pull you out of there today, she shows up, John Lakeman's a ghost.
До того как она приедет, Джон Лейкман станет призраком
— she shows up, John Lakeman's a ghost.
Когда ты станешь призраком, ты будешь ко мне являться?
When you're a ghost, will you haunt me?
Показать ещё примеры для «ghost»...