стал задавать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стал задавать»

стал задаватьstarted asking

Но потом я стала задавать ей вопросы, ответы на которые знала только Бриттани.
But then I started asking her some questions, things only Brittany would know.
Он стал задавать слишком много вопросов о мой личной жизни, ... и вот, сегодня вечером, он пришел ко мне с цветами.
He started asking me a Iot of questions about my personal life, and then tonight he showed up at my apartment with flowers.
Стали задавать вопросы.
Started asking questions.
И как только Медина стал задавать вопросы, его убили.
And then when Medina started asking questions, he was killed.
Да все было в норме, пока Перд не стал задавать вопросы про его избрание.
He was fine until Perd started asking him about the boy-mayor stuff.
Показать ещё примеры для «started asking»...
advertisement

стал задаватьgonna ask

Мы говорили, что он будет любопытен, станет задавать вопросы.
We talked about him being curious, asking questions.
Дэйв, если сюда кто-нибудь придет и станет задавать странные вопросы, не важно на какую тему, звякни мне, ладно?
Dave, if anybody ever comes down to the restaurant and they're asking unusual questions, right, no matter how insignificant that might seem to you, you call me up, all right?
Если бы он не приехал, не стал задавать вопросы, ничего этого бы не случилось.
If he hadn't come back, asking questions, none of this would have happened.
Как мы познакомились, они станут задавать вопросы.
They're gonna ask questions.
Я правда не стану задавать вопросов.
I'm really not gonna ask questions.
Показать ещё примеры для «gonna ask»...