стало сложно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стало сложно»

стало сложноharder

Сегодня первый день нового мира. Мира, в котором жить стало сложнее. Он менее определенный, более одинокий.
Today is the first day of a new world that is much harder to live in, less certain, more lonely.
После того что случилось, это даже стало сложнее.
After what happened, it's even harder.
Да, это стало сложнее делать в наши дни.
Yeah, it's harder doing great these days.
Мы не можем общаться с местными... а значит добиваться своих целей стало сложнее.
Can't communicate with the locals... makes taking down our targets harder.
Вот видишь, когда ты бросил музыку, все стало сложнее.
You see, it was when you walked away from music, that was hard.
Показать ещё примеры для «harder»...
advertisement

стало сложноgot complicated

Но потом некоторые вещи с Элис стали сложнее.
And then stuff with alice got complicated.
Сначала они просто хотели, чтобы я рассказал им всё, что ФБР известно про НЗТ. Но потом всё стало сложнее.
At first, they just wanted me to tell them everything the FBI knows about NZT, but after that, it got complicated.
Все стало сложным, да?
Things got complicated for you?
Но когда отношения между мной и ее матерью стали сложными Я...
But then things between her mother and I got complicated and I
Я к тому, что всё стало сложно и...
I'm just saying things were getting complicated, and...
Показать ещё примеры для «got complicated»...
advertisement

стало сложноgets harder

Дино под залог, моя работа стала сложнее. Поэтому скажи спасибо себе за то, что я не дома.
Dino released on bail, my job just got harder.
Она не может выйти из игры, из-за того, что стало сложно
She can't just opt out because it got hard.
Если уж на то пошло, с тех пор, как я узнал свою сущность — их стало сложнее игнорировать.
If anything, they've gotten harder to ignore since I found out who I am.
Или я давно не была в школе, или кроссворды стали сложнее.
Or the people magazine crossword puzzles have gotten harder.
Я просто стараюсь быть с ним сейчас повеселее, перед тем как жизнь станет сложнее...
I just try to keep it fun for him before he grows up and life gets harder.