ставлю свечки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ставлю свечки»

ставлю свечкиlighting candles

Все эти годы, я ставила свечки за тебя и твоих родителей.
All these years, I've been... lighting candles for your soul and your parents.
Это за них Вы ставите свечки?
Is it them you're lighting candles for?
Я была в церкви, ставила свечку за Пегги.
I was at church, lighting a candle for Peggy.
А Айдахо... если на работе кто-то погибал, он шёл в церковь и ставил свечку.
Idaho ... if on a job someone ended up dead, he'd go to church, light a candle.
Зачем я ставлю свечки Деве Марии и молю ее оберегать вас? !
I don't know why I light candles to the Virgin Mary and ask her to protect you.
Показать ещё примеры для «lighting candles»...