спускайте его — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «спускайте его»
спускайте его — let him
Тогда зачем спускать ему всё с рук?
Then, why let him get away with it?
Нельзя спускать им это с рук.
You can't let him get away with stealing your shit.
Хорошо. Кэпп, спускайте его.
All right, Capp, let him down.
Не спускай ему это с рук.
Don't let him off the hook.
Я не трещал, я говорил не спускать его с крючка.
I wasn't yakking. I was telling you not to let him off the hook.
Показать ещё примеры для «let him»...
advertisement
спускайте его — take this one
Спускайте его вниз.
He's all yours! Take him down!
Не могу поверить, что ты спускаешь ему это с рук.
I can't believe you're taking this as well as you are.
И когда эксперименты не получались, он спускал их вниз в...
And when they didn't work, he'd take them down to the...
Спускай его, девочка.
Take him down, girl.
Когда я спускаю свои штаны и сажусь, иногда это цепляет мои длинные носки и спускает их до лодыжек. Нет.
Is when I put my trousers on and sometimes it captures the long sock and takes it down to the ankle.
Показать ещё примеры для «take this one»...
advertisement
спускайте его — get him down
Спускайте его.
Get him down.
Спускай его быстрее!
Get him down here fast!
Это затруднительно, но они спускали их.
— It's a squeeze, but they get them down there.
Спускайте его вниз.
Get him down to the pod!
Спускай их.
Get them off.