спросить у — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «спросить у»

спросить уask

— В следующий раз спросите у меня.
— Next time, ask.
Нет, но вы можете спросить у дежурной медсестры в конце коридора.
No, but you can ask the floor nurse at the end of the corridor.
Спроси у них, жаловался ли я когда...
Ask them if I ever complained...
Спроси у полиции.
Ask the police.
Я могу снова спросить у вас, сколько сейчас времени?
May I again ask you... for the time?
Показать ещё примеры для «ask»...
advertisement

спросить уcheck with

Предлагаю вам спросить у самого Бригадира Стюарта.
I suggest you check with Brigadier Stewart yourself.
Мне придётся спросить у капитана.
I shall have to check with the Captain.
Вы можете проверить, спросив у него.
You might want to check with him.
— Да. Хотела спросить у тебя.
— No, I wanted to check with you first.
Я должен спросить у Ленни.
Uh, I gotta check with Lenny on that.
Показать ещё примеры для «check with»...
advertisement

спросить уjust ask

Спросите у них.
Just ask them.
Спроси у Анне-Метте и Лене.
Just ask Anne Mette and Lene.
Спроси у Бобо.
Just ask Bobo.
Спроси у дивана.
Just ask the couch.
Спроси у них.
Just ask them.
Показать ещё примеры для «just ask»...
advertisement

спросить уtalk

А вы кто? Вот что, МакКинли, если вам надо поговорить с моей девушкой, то сначала спросите у меня.
Well, Brian McKinley, if you wanna talk to my girlfriend, you talk to me first.
Спроси у Моники.
Talk to Monica.
Спросите у миссис Донован. Это была ее машина.
You might want to talk to Mrs. Donovan, used to be her truck.
Хочешь знать почему, спроси у своей жены. А не у меня.
Ifyou want to sort it all out, talk to your wife, not to me.
Спросите у Бёрриса.
Talk to Burris.
Показать ещё примеры для «talk»...

спросить уask me a question

Можно спросить у тебя?
Can I ask you a question?
— Могу я спросить у тебя?
— Can I ask you a question?
Спроси у него что-нибудь.
Ask him a question.
Хорошо, давай спросим у неё: что вы можете сказать об этом?
Okay, let's ask him a question: what do you have to say about it ?
Спроси у меня что-нибудь.
Ask me a question.
Показать ещё примеры для «ask me a question»...

спросить уi'll ask

Спрошу у Красавицы.
I'll ask Belle.
Спрошу у аптекаря, что можно сделать.
I'll ask the pharmacist what to do.
Спрошу у парнишки.
I'll ask this boy.
Спрошу у краснокожего.
I'll ask your redskin.
Может спрошу у неё куда разместить акции.
Maybe I'll ask her for some stock tips.
Показать ещё примеры для «i'll ask»...

спросить уsaid

И я спросил у Дениса...
I said to Denys...
Я спросил у него: «Чего вы от меня хотите?» Он в ответ -
I walked in, said «What do you want to see me about?» He said:
Принцесса спросила у нее: «Так ты и стережешь ее день и ночь?»
«And you keep watch over this every day?» said the princess.
А сегодня вечером Диксон спросил у меня: «Ты свихнулась?»
And then tonight, Dixon just now said to me,are you out of your mind?
Ты не хочешь спросить у меня как твоя мать? Как она вообще?
Say, Rhoda, aren't you supposed to be in back of that board right now?
Показать ещё примеры для «said»...

спросить уgot

Только когда он представился, бабушка неожиданно спросила у меня...
Onlywhen he turned up, Grandma got suspicious and said:
Я думала об этом, и... с той ночи, когда на меня напали, накопилось много чего, что я хотела сказать ему и спросить у него.
I've been thinking about it and ever since the night I got mugged there's just been a lot I felt like telling him and asking him, and stuff.
Я расстроился и спросил у ребят в офисе, есть ли способ получше вычертить эту треклятую лестницу.
I got frustrated and asked the guys in the office, isn't there a better way to describe these things, because I like to play with curved shapes.
Я буду отрываться всю неделю... Если тебе что-то надо, спроси у меня. Тебе...
I'm going to have fun this whole week and... anything you need, I got your back.
Я спрошу у него.
I'll get it from them.
Показать ещё примеры для «got»...

спросить уtell you

Ёто было довольно драматично, спросите у любого.
It was quite dramatic, everyone will tell you this.
А ты спроси у нее сама
Ask your mother to tell you!
Спросите у нее.
She'll tell you that.
Господин Чои однажды спросил у меня.
Mr. CHOI once told me.
Спроси у него, приедет он или нет.
So tell him he can come or not.
Показать ещё примеры для «tell you»...

спросить уwe'll ask

Спросим у него, что...
We'll ask me how come...
— Мы спросим у Ларри.
We'll get it figured out. We'll ask Larry.
Спросим у него, когда ему будет лучше.
We'll ask him when he's better.
Спросим у мамы.
We'll ask your mother.
Спросим у кого-нибудь еще.
We'll ask someone else.
Показать ещё примеры для «we'll ask»...