справиться лучше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «справиться лучше»

справиться лучшеdo better

Но в следующий раз, ежели таковой будет, я справлюсь лучше.
But next time, if there is to be one, I will do better.
В этот раз у меня есть всё, чтобы справиться лучше.
I have the tools that I need to do better this time.
Ты бы справился лучше?
You could do better?
Я хочу справиться лучше, нарушить цепочку.
I want to do better, I want to break the cycle.
Думаешь, ты бы справился лучше?
You think you could do better?
Показать ещё примеры для «do better»...
advertisement

справиться лучшеhandled it better

О, она справилась лучше, чем я.
Oh, she handled it better than I did.
Я мог бы справиться лучше.
I could have handled it better.
Я тоже, могла бы справиться лучше.
I could have handled it better, too.
Они бы не справились лучше.
They wouldn't have handled it better.
Я так надеялся, что ты справишься лучше.
I had so hoped you would handle it better.
Показать ещё примеры для «handled it better»...
advertisement

справиться лучшеdo a better job

Думаешь, ты бы справился лучше?
You think you could do a better job?
Думаете, вы бы справились лучше?
You think you could do a better job?
Даже обезьяны бы справились лучше.
Monkeys could do a better job.
Бог знает, что он справится лучше, чем я.
God knows he'll do a better job than me.
Если он считает, что справится лучше, ладно. .
If he thinks he can do a better job, let him.
Показать ещё примеры для «do a better job»...