споткнулся о — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «споткнулся о»

споткнулся оi stumbled on

как здорово споткнуться о какое-то новое.
Imagine how nice it is to stumble on a new one.
Похоже, грабитель споткнулся о труп в темноте и обронил его.
Looks like the thief stumbled over the corpse in the dark and lost it.
Портье споткнулся о Рокко вот здесь и позвал на помошь.
Partier stumbled on Rocco here and called it in.
Похоже, он споткнулся о корень.
Looks like he stumbled over a root.
И я подозреваю, что моя душа споткнулась о тело, и что она ушла, забыв предложить руку.
I suspected that my soul had stumbled over my body and that it had left without offering a hand.
Показать ещё примеры для «i stumbled on»...
advertisement

споткнулся оtripped over

Я споткнулся о корень дерева и упал.
I tripped over a tree root and fell down.
Он разозлился и в сердцах споткнулся о дужку.
He lost his temper and tripped over a hoop.
Он осмотрелся, увидел, что случилось, споткнулся о ступеньку... и упал в фонтан.
He looked up to see what was happening, tripped over the steps and fell straight into the Cherwell.
Я споткнулся о детскую игрушку.
I tripped over a rattle.
Должно быть, я споткнулся о ваши огромные неандертальские ноги.
I must have tripped over your enormous, Neanderthal feet.
Показать ещё примеры для «tripped over»...