спали в одной комнате — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «спали в одной комнате»

спали в одной комнатеsleep in the same room

Той ночью нам всем пришлось спать в одной комнате.
That night we had to sleep in the same room.
Что ж полагаю в подобных обстоятельствах мы оба могли бы спать в одной комнате.
Well, I suppose under the circumstances, we could both sleep in the same room.
Ты позволишь нам с Пэм спать в одной комнате?
Would you let me and Pam sleep in the same room?
Да,но ты спишь в одной комнате с ним.
Yeah, but you sleep in the same room with him.
Вы спите в одной комнате?
You guys, uh, sleep in the same room?
Показать ещё примеры для «sleep in the same room»...
advertisement

спали в одной комнатеshared a room

Помнишь, когда мы были маленькими, мы спали в одной комнате?
Remember when we were little and we shared a room?
Когда мы переехали в Уоллес Лейн то спали в одной комнате, и тебе надо было выбирать где ты будешь спатеньки.
No, when we moved to Wallace Lane, and we shared a room and you got to pick where you would be having your sleeping.
Ты и сам был бы таким, если бы спал в одной комнате с Найлсом.
You'd be the same way if you shared a room with Niles.
Если Джордж плохо относится к сестре, это может объяснить, почему викарий и Джордж спят в одной комнате, много лет после того, как Джордж был маленьким и это было бы нормально.
George was in the photograph not in Maud's bedroom. If George harboured ill will towards his sister, it may explain why the vicar and George shared a room long after such an arrangement could be considered normal.
У вас дома шесть спален, а вы спите в одной комнате. Как же так?
Wyatt, you have six bedrooms in your house, and you and Toby share a room.
Показать ещё примеры для «shared a room»...