со мной происходило — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «со мной происходило»

со мной происходилоhappening to me

Не знаю, что со мной происходит.
Not know what is happening to me.
Баннистер, что со мной происходит?
What is happening to me? You appear to be dead, Ray.
Камил, что-то со мной происходит.
Something is happening to me,Camille.
Пожалуйста, помогите мне, я не знаю что со мной происходит.
Please help me, I do not know what is happening to me.
А что если со мной происходит тоже, что и с мамой произошло?
What if the same thing that happened to my mother is happening to me?
Показать ещё примеры для «happening to me»...
advertisement

со мной происходилоgoing on with me

Но со мной происходит что-то странное.
But there is something weird going on with me.
Думаю, мне просто надо было кому-то рассказать, что со мной происходит.
I guess I just needed to tell someone what was going on with me.
А теперь скажи мне именно что, черт возьми со мной происходит?
Now tell me exactly what the hell is going on with me.
То есть я заслужила всё то. что со мной происходит?
That I somehow deserve what is going on with me?
Я много думала о том, что со мной происходит.
I have been thinking about a lot of things that have been going on with me.
Показать ещё примеры для «going on with me»...
advertisement

со мной происходилоwrong with me

Что со мной происходит?
What is wrong with me?
Что со мной происходит?
What was wrong with me?
Что со мной происходит?
Is there something wrong with me?
Что, черт возьми, со мной происходит?
What the hell is wrong with me?
— Что со мной происходит?
What's wrong with me?
Показать ещё примеры для «wrong with me»...
advertisement

со мной происходилоmatter with me

Что со мной происходит, Джинна?
Oh, what's the matter with me, Gin?
Я не могу понять, что со мной происходит.
I can't understand what's the matter with me.
Что со мной происходит?
What's the matter with me?
Я не знаю, что со мной происходит.
I don't know what's the matter with me.
Сэр, я не знаю, что со мной происходит.
Sir, I don't know what's the matter with me.
Показать ещё примеры для «matter with me»...