со мной не связывался — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «со мной не связывался»

со мной не связывалсяhad no contact with

Я же просила никогда со мной не связываться.
I told you never to contact me again. Hey, I...
Это он сказал со мной не связываться? Фрэнки, не надо.
Did he tell you not to contact me?
Госдепартамент со мной не связывался, а это наводит на мысль, что их не поставили в известность о происходящем.
I have had no contact with your State Department, which suggests they are unaware of what has transpired.
advertisement

со мной не связывался't want to mess with me

Потому что лучше тебе со мной не связываться.
Because you don't want to mess with me.
О, лучше вам со мной не связываться.
Oh, no, you don't want to mess with me.
advertisement

со мной не связывалсяhasn't contacted me

Она со мной не связывалась, она знает, что у него Аспергер.
Like, she hasn't contacted me about anything, she knows he has Asperger's. — Mm-hmm.
— Он со мной не связывался.
— He hasn't contacted me.
advertisement

со мной не связывался — другие примеры

Вам лучше со мной не связываться.
You do not want to fuck with me.
— чтобы она со мной не связывалась.
not to get involved with me.
Магистрат еще со мной не связывался, но он думает, что скорее всего монахи позволят мне пройти ритуал.
I haven't heard from the magistrate yet, but he seemed to think there was a strong possibility the monks would let me go through the ritual.
Лучше со мной не связывайся!
— You'll have me to deal with.
Нет, он со мной не связывался.
No, he's not made contact with me.
Показать ещё примеры...